Books

Sort By:  
by Michael Rosen and Helen Oxenbury, translated by Michael Werner
$14.99
Translated by Thomas C. Zimmerman and Solomon Delong, edited by Walter Sauer
$18.99
Compiled and published by Kreutz Creek Center for Language, Culture & Other Pastimes. Butch Reigart, translator and editor.
$10.00
Kumm, mer gehne Baere yaage

A translation of We're Going on a Bear Hunt into Pennsylvania Dutch by Michael Werner. This is a story about a family going on an adventure to find a bear. Color and black and white pictures. Softcover. 34 pages.

by Michael Rosen and Helen Oxenbury, translated by Michael Werner
$14.99
Die Nacht vor der Grischtdaag

The beloved Christmas poem, “The Night before Christmas,” was translated twice into Pennsylvania German, first in 1896 by Thomas C. Zimmerman (1838-1914), and then in 1920 by Solomon Delong (aka Obediah Grouthomel, 1849-1925). Both versions are presented here, accompanied by the English original and the classic pictures by Thomas Nast (1840-1902), taken from a 1869 McLoughlin Bros., New York, edition. Hardcover. 16 pages.

Translated by Thomas C. Zimmerman and Solomon Delong, edited by Walter Sauer
$18.99
Die Grischtdaagszeit (Christmastime)

Pennsylfaanische Deitsche Schtories, Gedichde un Singschticker fer die Grischtdaag. (Pennsylvania German Stories, Poems and Songs for Christmas.) A Christmas program originally produced for radio by Alvin G. Dubs ("Dutch Al") of Bair, York Co., PA with Rev. Franklin Glassmoyer, Raymond Miller, Nova Rohrbaugh, et al. Pennsylvania German text with between-the-lines English translation and accompanying CD audio recordings. 27 pages. Handmade pamphlet (and thus imperfections, such as minor markings, imperfect staples, dents, creases, etc., will be present). Butch Reigart, translator and editor.

Compiled and published by Kreutz Creek Center for Language, Culture & Other Pastimes. Butch Reigart, translator and editor.
$10.00
Per Page      21 - 23 of 23